Основни подаци о мени

Моја слика


Napisao sam knjigu recepata, pa pošto trenutno ne mogu da je objavim, odlučio sam da postanem bloger. Na blog-chef.blogspot.com nalaze se recepti iz moje neobjavljene knjige i novi svakodnevni recepti i ideje. Inače u stvarnom životu sam lekar. Pardon, sada sam internista.
My favorites

Moj predlog

субота, 21. април 2012.

Falafel



English translation is at the bottom. 


Za 4 porcije kao na slici potrebno:

  • 250 grama sirovih leblebija (Ja sam spremao čorbu i falafel, za 2 i po osobe koristio sam oko 400g leblebija. Mislim da je to dovoljno za 4 osobe - 15o grama za čorbu i 250 grama za falafel. Sirove leblebije preliti vodom i ostaviti preko noći.  Pre spremanja procediti vodu u kojoj su stajale, naliti svežu i kuvati ih oko sat i po. Ocediti. U toku pripreme dobiju jedno 3 puta na težini) 
  • glavica crnog luka
  • 2-3 čena belog luka
  • kašičica samlevenog kima
  • šaka svežeg korijandera
  • šaka svežeg peršuna
  • so i biber po ukusu
  • ljuta zelena papričica
  • malo čilija u prahu
  • kašika brašna
  • kašika prezle
  • jedno jaje?


Za preliv:

  • 150 ml jogurta
  • dva sitno seckana mlada bela luka
  • jedan narendan krastavac
  • jedna narendana šargarepa
  • kašika soka od limuna
  • so i biber

Vreme pripreme: oko 1 sat (podrazumevam da imate spremljenu leblebiju).
Težina: srednje teško.



Drugu polovinu leblebija (spremljenih za marokansku čorbu) prebaciti u blender sa jednom glavicom crnog luka, nekoliko čenova belog luka, kašičicom kima, dosta svežeg peršuna i korijandera. Dodati so, biber i ljutu papričicu i/ili kašičicu čilija u prahu. Zzz...zz...zzz... Dodati kašiku-dve brašna ili prezle. Može se dodati i jedno jaje (nije obavezno, ja ga dodajem iz straha da će kuglice da se raspadnu u toku pržrnja; mislim da ne ide u originalni recept). Umesiti. Od dobijene smese praviti loptice veličine onih za ping-pong, lako ih spljoštiti i kratko propržiti sa obe strane. Najbolje na teflonskom tiganju.

Poslužiti u somunu. Za preliv pomešamo kiselo mleko (jogurt) sa sitno seckanim mladim belim lukom, narendanim krastavcem. So i biber.


Fenomenalno jelo, kao što vidite pravio sam ga dva puta. Jednom sam koristio domaći somun - moj.


Pita bread


  • pakovanje kvasca
  • pola šolje tople vode
  • kašičica šećera
  • kašika soli
  • tri šolje brašna
  • još malo mlake vode i još malo brašna
  • 3-4 kašike ulja

Rastvorite kvasac u pola šolje tople vode, dodajte šećer i pustite da "radi" 15 do 20 minuta.

U činiji pomešajte brašno i so. Napravite rupu na sredini, pa uspite vodu sa kvascem. Dobro promešajte drvenom kašikom. Sve vreme polako dodajte preostalu šolju mlake vode.


Na pogodnu površinu za mešenje nanesite malo brašna. Stavite preko toga testo i mesite rukama, uz dodavanje po malo brašna, dok ne dobijete lepo, elastično testo koje se ne lepi.

Posebnu činiju dobro premažite uljem. Ubacite testo, okrenite ga par puta da se sa svih strana dobro prekrije uljem, pa ostavite da stoji na toplom, 3 sata. Dok ne udvostruči zapreminu.

Sada ga razvite u neku vrstu vekne i od nje odsecite 10-ak mnjih komada. Stavite komade na pogodnu pobrašnjenu površinu i ostavite da stoje 10-ak minuta (pokriveni).

Zagrejte rernu na 260 stepeni C, a u rerni zagrejte tepsiju, koja treba da je na najnižem nivou.

Svaki komad testa razvite u krug - prečnika oko 15 cm i debljine oko 6-7 mm.



Stavite jedan ili dva kruga na tepsiju. Pecite sa jedna strane oko 5 minuta - dok malo ne naraste. Okrenite i pecite još dva minuta.


Ponovite postipak sa svim komadima testa.



Falafel

Serves for 4:


  • 250 grams of raw chickpeas (I am preparing soup and falafel. I used about 400g chickpeas. I think that's enough for 4 people - 15o grams for soup and 250 grams for falafel. Cover chickepeas with water and leave overnight . Drain the water in which they stood, pour fresh and cook them for about an hour and a half. Drain.)
  • 1 onion
  • 2-3 cloves of garlic
  • teaspoon minced cumin
  • handful of fresh coriander
  • handful of fresh parsley
  • salt and pepper to taste
  • green chili peppers
  • a little chili powder
  • tablespoon flour
  • tablespoon bread crumbs
  • one egg



For the dressing:

  • 150 ml of yogurt
  • two finely chopped cloves of garlic
  • one grated cucumber
  • one grated carrot
  • tablespoon lemon juice
  • salt and pepper



Put chickpeas  in a blender with one onion, a few cloves of garlic, a teaspoon of cumin, plenty of fresh parsley and coriander. Add salt, pepper and hot pepper and teaspoon of chili powder. Zz ... zzz ... zzz ... Add a tablespoon or two of flour and bread crumbs. Add one egg. Knead. Make balls the size of ping-pong, little flatten. Fry briefly on both sides. 


Serve in pita bred. For the dressing combine yogurt with finely chopped young garlic, grated cucumber. Salt and pepper.






Marokanska čorba od leblebija



























Za četiri osobe:

  • 150 grama sirovih leblebija (ili se kaže sirove leblebije?) - dobiće možda tri puta na težini u toku pripreme
  • 3-4 kašike maslinovog ulja
  • glavica crnog luka (sitno seckana)
  • tri čena belog luka (sitno seckana)
  • kašičica cimeta
  • kašičica samlevenog kima
  • kašičica šećera
  • kašičica čilija u prahu (ljuta aleva paprika)
  • kašičica slatke aleve paprike
  • prstohvat bibera
  • pola konzerve paradajz pelata (seckan na kockice)
  • oko 600 ml bujona od povrća (skuvate šargarepu, celer, paškanat, luk, list od celera, peršun... procedite; ili ga napravite od kocke za supu)
  • šaka sitno seckanog korijandera i peršuna (pola-pola)
  • malo soka od limuna ili limete


Vreme pripreme: oko 1h (pod uslovom da imate gotov bujon, a leblebije ste prethodno ostavili u vodi preko noći, pa ste ih kuvali jedno sat - sat i po)
Težina pripreme: srednje teško.


Sirove (nepečene) leblebije preliti vodom i ostaviti preko noći (za corbu i falafel, dakle za ceo obrok za 4 osobe treba vam oko 400g leblebija). Ocedite vodu u kojoj su stajale, nalijete svežu. Zatim kuvati oko sat i po. Ocediti. U šerpi, na maslinovom ulju propržiti sitno seckanu glavicu crnog luka - dok ne postane staklast i providan. Dodati tri čena sitno seckanog belog luka. Dodati ravnu kašičicu cimeta, kašičicu mlevenog kima, kašičicu šećera, kašičicu čilija u prahu, kašičicu slatke aleve paprike, biber. Kratko propržiti. Dodati leblebije (polovinu, a drugu polovinu sačuvati za falafel), na kockice seckan paradajz-pelat. Naliti prethodno skuvanim bujonom od povrća (ili ga napraviti od juneće ili pileće kocke za supu). Posoliti po želji (oprez ako koristite kocku za supu). Kad provri, čorbu delimično ispasirati – da dobije na gustini, ali ne previše, neka se vidi da je od leblebija. Naseckati svež list korijandera pa dodati u čorbu. Po želji malo soka od limuna ili limete. Ukrasiti listom korijandera.

Biftek




























Za jednu osobu (za mene posle 5 sati u aotobusu na relaciji Beograd-Vranje): 

  • komad svinjskog filea od oko 250g (to bi anatomski odgovaralo onome što se kod goveda zove biftek, valjda)
  • so i sveže mleveni biber po ukusu
  • 30-ak grama maslaca
  • 2-3 kriške hleba
  • jedno jaje
  • malo sveže samlevenog čilija
  • svež korijander

Vreme pripreme: 15 minuta.
Težina: lako.

File prerezati uzdužno, da dobijete neku vrstu debele vešalice. So i biber. Ispeći na puteru, na gril tiganju. Istovremeno prepeći i hleb. Ispržiti jedno jaje. Na hleb Jalapeno čili, a na jaje Birdseye (Kotanyi bočice sa mlinom u kojima je morska so i pomenute vrste čilija). Ukrasiti sveže seckanim korijanderom. Bio sam kod Kineza u "Bloku" i između ostalog kupio vezu svežeg korijandera. Videćemo sutra šta sa njim...

Da ostavim komentar za ovaj recept: Potresno.