четвртак, 2. август 2012.

Girice


























Baked sardines. English translation at the bottom...

Potrebno:

  • jedna kesa smrznutih papalina (Girice ili srdele, kako god. A mogu i  domaće belice...)
  • 4-5 kašika maslinovog ulja
  • 3-4 kašike kukuruznog brašna (Obično koristim belo kukuruzno brašno. Ovaj put sam imao nešto bolje - belo kukuruzno brašno izmešano sa mlevenim bademom; ostalo od pastrmke sa bademom.)
  • jedna kašičica belog luka u prahu
  • so i biber (Videti šta piše na kesi, neke papaline su slane, i to prilično; ne mogu da se jedu ako se doda još malo soli.)
  • dve kašike kapra (Neobavezno. Kad imam - dodam.)
  • dve kašike na kockice seckanog sušenog paradajza (Lepo ali neobavezno; recimo ako mu ističe rok trajanja, pa da se ne baci.)
  • kašičica rendane kore od limuna
  • dve kašičice parmezana


Vreme pripeme: 20 minuta.
Težina: lako.

Ovo je recept koji sam pokupio sa kese papalina. Samo sam ga još pojednostavio papirom za pečenje. Papaline očistiti (rasporiti i očistiti to malo crevca što imaju), oprati, osušiti papirnim ubrusom i staviti u tepsiju, preko papira za pečenje. Posoliti i pobiberiti. Dodati beli luk u prahu. Preliti maslinovim uljem. Posuti kukuruznim brašnom. Peći 20-ak minuta na 200 stepeni C. 

Možete dodati ruzmarin ili na kolutove naseckane masline.

Ako se odlučite za parmezan, kapar ili sušeni paradajz; ili svež beli luk - možete ih staviti pred kraja pečenja. Poslednih 5 minuta (lako izgore). 

Preliv mi je klasičan - sok od limuna, malo vinskog sirćeta, malo maslinovog ulja, svež peršun, beli luk, so i biber.

Ovde se podrazumeva 'ladno pivo.




Baked sardines:


  • a bag of frozen  sardines, 500 grams 
  • 4-5 tablespoons of olive oil
  • 3-4 tbsp corn flour 
  • teaspoon of garlic powder
  • salt and pepper 
  • teaspoon grated lemon peel
  • two tablespoons of grated Parmesan cheese



Preparation time: 20 minutes.
Weight: easy.


Clean sardines, wash them, dried with a paper towel and place in a baking pan over baking paper. Season with salt and pepper. Add garlic powder. Sprinkle with olive oil. Sprinkle corn flour. Oven for 20 minutes at 200 degrees C.

Pica sa crnim lukom i ovčijim sirom


























Potrebno:

  • testo za picu, kao kod pice sa sardinama i inćunima
  • dve glavice crnog luka srednje veličine
  • komad domaćeg ovčeg sira 50-100 grama
  • komad ovčeg kačkavalja 50-100 grama (Pecorino)
  • 6-7 kašika maslinovog ulja
  • prstohvat origana
  • prstohvat sveže samlevenog zelenog bibera


Vreme pripreme: 20 minuta.
Težina: lako.

Crni luk iseći na kolutove, pa ih kratko propržiti na maslinovom ulju - dok ne postanu staklasto providni. Razviti testo u krug. Staviti ga u tepsiju, pa odozgo najpre naneti luk i maslinovu ulje, zatim narendati sireve. Posoliti, pobiberiti i dodati malo origana. Peći 15-20 minuta na 270 stepeni C.


Sheep cheese and onion pizza

You will need:



Preparation time: 3h (with pizza dough).
Weight: tricky (think of the dough).

When you make the dough, flatten it to a thickness of 5mm with a thicker rim. Put all the ingredients in the middle and bake 15 minutes at 270 degrees Celsius.


Pica kaprićoza


























Potrebno:

  • testo za picu, kao za picu sa sardinama i inćunima
  • 100-ak grama tanko narezane šunkarice (tišnjene šunke, šta god...)
  • 6-7 šampinjona iseckanih na listiće (oko 5 mm)
  • 100-ak grama kačkavalja (ili mocarele), narandan ili isekan na kockice, listiće (šta god...)
  • 3-4 kašike paradajz-pirea (ili kečap)


Vreme pripreme: 15-ak minuta (ne računajući testo).
Težina: lako (ne računajući testo).

Testo za picu razvući u krug. Staviti ga u tepsiju sa malo brašna. Premazati paradajz pireom. Dodati ostale satojke. Peći 15-ak minuta na 270 stepeni C.