Приказивање постова са ознаком plodovi mora. Прикажи све постове
Приказивање постова са ознаком plodovi mora. Прикажи све постове

недеља, 28. јул 2013.

"10 minuta" škampi


























Probajte ove pikantne škampe u Szechuan stilu. Spremaju se svega 10 minuta. Za dve osobe:

  • 300 grama smrznutih gambora (Odmrznite ih i ocedite višak tečnosti.)
  • 200 grama skuvanog pirinča (Dobro isperete pirinač pod mlazom hladne vode. Stavite ga da se kuva na najslabijoj vatri. Dve i po šolje vode na šolju pirinča. Kad uvri sva voda - gotov je. Može se poslužiti i hladan.)
  • kašika ulja
  • tri kašike soja sosa
  • kašika meda
  • kašika kečapa
  • kašika krupne ljute aleve paprike
  • prstohvat bibera
  • prstohvat samlevenog korijandera
  • kašičica narendanog đumbira
  • kašičica sitno seckanog belog luka
  • 200 ml vode
  • kašičica gustina
  • malo sitno seckane nane (Ovo sam dodao da malo "ubijem" jačinu sosa. I da složim sa dekoracijom od nane.)


Vreme pripreme: 10 minuta!
Težina: mnogo lako.

U voku ili jednostavnije na teflonskom tiganju, na malo ulja 5 minuta pržite škampe. Dobro umutite vodu, gustin i sve ostale sastojke, pa prelite preko škampa. Neka vri još 5 minuta. 

Poslužite preko kuvanog pirinča.




"10 minutes" shrimps

Serves for two:

  • 300 grams of shrimps
  • tablespoon oil
  • three tablespoons of soy sauce
  • tablespoon honey
  • tablespoon of ketchup
  • big spoon hot ground red pepper
  • pinch of pepper
  • pinch of minced coriander
  • teaspoon grated ginger
  • teaspoon finely chopped garlic
  • 200 ml of water
  • tea spoon of corn starch
  • some finely chopped fresh mint 



Preparation time: 10 minutes!
Weight: easy.

In a wok or simply in the teflon pan with a little oil fry the shrimp 5 minutes. Mix well water, starch and other ingredients, then pour over the shrimps. Let it simmer for another 5 minutes.


Serve over cooked rice.

четвртак, 5. јул 2012.

Oktopod





















Octopus. Greek recipe, with english translation at the bottom of this page. Potrebno, za dve osobe:


  • 6 pipaka od hobotnice kao što je ona na slici dole (nekad su dovoljna 4)
  • 4 kašike maslinovog ulja
  • 2x50 mililitara belog vina
  • dva čena belog luka, seckana na tanke listiće
  • so i biber po ukusu
  • malo sveže samlevenog belog bibera
  • sok od pola limuna


Za prilog: 


  • jedan veći paradajz
  • jedna tikvica
  • dosta svežeg peršuna
  • 3-4 čena belog luka, krupnije seckanog
  • 3-4 kašike maslinovog ulja
  • so i biber po ukusu
  • bosiljak za dekoraciju


Vreme pripreme: oko 45 minuta.
Težina: srednje-teško.



Uloviti i očistiti hobotnicu. Trebalo bi da ima 8 pipaka, ako ne lovite pored nuklearne elektrane. Šest za ovo jelo, dva i glava za predjelo (salatu) sa prethodnog posta.


Zagrejemo teflonski tiganj. Pipke posolimo, pobiberimo i prelijemo maslinovim uljem. Bacimo na vreo tiganj. Skaču kao živi. Kad jedna strana porumeni okrenemo drugu. Kad i druga strana porumeni sipamo 50 ml belog vina, smanjimo "na jedinicu", poklopimo i ostavimo 10 minuta. Zatim okrenemo, dodamo još 50 ml vina i ostavimo da se, hajde da kažemo dinsta, još 15-ak minuta. Pred kraj dodamo beli luk, beli biber i limunov sok. P.p. još malo soli.

Za prilog u pogodnoj šerpi, na maslinovom ulju, kratko propržiti paradajz, tikvicu i beli luk. Paradajz će da pusti malo vode, pa nek se to lepo ukrčka. Dodati peršun, so i biber. Ukrasiti svežim bosiljkom.

Za lov na hobotnice sam se naravno šalio. Kupio sam je od ribara na doku.


Octopus
For two servings:
  • 6 octopus tentacles
  • 4 tablespoons of olive oil
  • 2x50 ml white wine
  • 2 cloves of garlic cut into thin slices
  • salt and pepper to taste
  • little bit of freshly ground white pepper
  • 2 tablespoons of lemon juice

Side dish:
  • one larger tomato
  • one zucchini
  • fresh parsley
  • 3-4 cloves garlic, coarsely chopped
  • 3-4 tablespoons of olive oil
  • salt and pepper to taste
  • fresh basil for decoration

Preparation time: about 45 minutes.
Weight: moderate.



Catch and clean the octopus. I’m joking. I bought it at the market. Take 6 tentacles. Season with salt and pepper, and then add a little bit of olive oil. Put them into the hot pan. When one side is golden brown (say 10 minutes), turn them over. When the other side is done (another 10 minutes), pour 50 ml of white wine, reduce the heat, cover and leave for 10 more minutes. Turn them again, add another 50 ml of wine, and cook for another 15 minutes. At the end add garlic, white pepper and lemon juice.

For a side dish: Heat olive oil. Add tomatoes, zucchini and garlic. Sauté for 15 minutes. Add parsley, salt and pepper. Garnish with fresh basil.

Salata od hobotnice


























Sastojci: 

  • hobotnica (dva pipka i glava; šest pipaka ostavljam za glavno jelo)
  • jedan manji paradajz (očišćen od semenki), iseckan na kockice
  • 6-7 kolutova plavog patlidžana (izgrilovani, odnosno isprženi na malo maslinovog ulja, na teflonskom tiganju; pa naseckani na kockice)
  • dve kašike sitnije seckanog svežeg peršuna
  • tri čena krupnije seckanog belog luka - na listiće
  • tri lista zelene salate iseckana na trake
  • dve kašike soka od limuna
  • kašika belog vinskog sirćeta
  • 4 kašike maslinovog ulja
  • so i biber po ukusu
Za dekoraciju:
  • nekoliko crnih maslina
  • krupno samleven zeleni biber
  • 3 kriške limete

Vreme pripreme oko 45 minuta. Ustvari onoliko koliko treba da se skuvaju komadi hobotnice od pipaka i glave. Zatim je samo potrebno ocediti ih, pa u istu šerpu, preko još vrućih komada hobotnice dodati sve ostale sastojke. Prebacite na tanjir za serviranje, pa u frižider na 10-ak minuta. Pre serviranja ukrasite kriškama limete, zelenim biberom, crnim maslinama i poprskate sa još malo maslinovog ulja.

Octopus salad
Serves for two:


  • octopus (two tentacles and heads, six tentacles leave for a main course)
  • one small tomato (cleared of seeds), diced
  • 6-7 slices of eggplant (grilled or fried in a little olive oil on skillet, chopped and diced)
  • two tablespoons of chopped fresh parsley 
  • three cloves of garlic finally chopped 
  • three leaves of lettuce cut into strips
  • two tablespoons of lemon juice
  • tablespoon of white wine vinegar
  • 4 tablespoons olive oil
  • salt and pepper to taste


Cook octopus tentacles and pieces from the head. About 20-30 minutes, or until tender. Drain them, add all other ingredients. Transfer to a serving plate and live in the fridge for 10 minutes. Before serving garnish with lime slices, freshly ground green pepper, black olives, sprinkle with a little olive oil.



среда, 4. јул 2012.

Shrimp salad


























Sastojci:

  • 500 grama smrznutih škampa
  • kapar - jedna kašika
  • pola glavice crvenog luka - krupnije seckan
  • dve čena belog luka - krupnije naseckana
  • 5-6 naseckanih zelenih maslina
  • sitno seckan svež peršun
  • 5-6 kašika maslinovog ulja
  • sok od pola limuna
  • kašika belog vinskog sirćeta
  • so i biber po ukusu
  • 4 lista zelene salate
  • zeleni biber, krupno samleven, za kraj


Vreme pripreme: 15 minuta.
Težina: lako!

Dakle, salata od škampa. Škampe treba kuvati oko 10-15 minuta. Iscediti. U istu šerpu sada dodti sve ostale sastojke. Promešati. Na tanjir za serviranje staviti zelenu salatu. Presuti škampe iz šerpe. Staviti u frižider da se malo rashlade. Pre serviranja dodati još malo maslinovog ulja i krupnije samleven zeleni biber.



уторак, 3. јул 2012.

Mango shrimps



























Ovaj tanjir bi trebao da bude dovoljan za dve osobe. Dakle, škampi sa mangom:


  • škampi 500 grama
  • mango - oko 300 grama - oljušten i naseckan na kockice
  • pančeta 100 grama
  • dva čena belog luka - krupnije seckana
  • dve-tri kašike belog vina
  • sok od pola limete (ili limuna)
  • malo seckanog svežeg peršuna i bosiljka
  • 4-5 kašika maslinovog ulja
  • so i biber


Vreme pripreme: 20 minuta
Težina: lako!

U teflonskom tiganju na maslinovom ulju pržiti škampe. Obzirom da uglavnom nalazimo smrznute - prethodno ih odmrznite i dobro iscedite. U svakom slučaju pustiće malo vode - prženje nek traje dok voda ne izvri, otprilike 15-ak minuta. Zatim dodamo ostale sastojke i pržimo još 5 minuta.


Mongo shrimps

This dish should be enough for two people:


  • shrimp 500 grams
  • mango - about 300 grams - peeled and chopped into cubes
  • 100 grams of pancetta
  • two cloves of garlic finally chopped 
  • two or three tablespoons of white wine
  • juice of half a lime (or lemon)
  • a little bit off chopped fresh parsley and basil
  • 4-5 tbsp olive oil
  • salt and pepper



Preparation time: 20 minutes
Weight: easy.

Put some olive oil in frying pan, to fry shrimp. About 10-15 minutes on medium heat. Then add the remaining ingredients and fry for another 5 minutes.







четвртак, 14. јун 2012.

Lignje 4


























Za dve osobe:

  • pakovanje smrznutih lignji (oko 350-400 grama, očišćene i naseckane na kolutiće; bez pipaka)
  • kašičica kukuruznog skroba
  • tri kašike soja sosa
  • tri kašike susamovog ulja
  • ulje za prženje (100-ak mililitara)
  • 4-5 mlada crna lika, iseckana na komadiće dužine oko 2 cm


Za sos:

  • 75ml pirinčanog vina (recimo belog vina sa dve kašičice šećera)
  • kašika svetlog soja sosa
  • kašičica sosa od ostriga
  • ravna kašičica gustina


Kineske lignje, sa mladim lukom. Izmešati kašičicu kukuruznog skroba (gustin) ili krompirovog brašna, tri supene kašike soja sosa, tri supene kašike susamovog ulja. Dodati očišćene i na kolutove naseckane lignje, izmešati i ostaviti 20-ak minuta u frižideru (oko 350g lignji, 150 sam iskoristio za salatu). Dobro zagrejati vok, sipati biljno ulje i kratko (2-3 minuta) na jakoj vatri pržiti lignje. Izvaditi. Prosuti višak ulja. Kratko pržiti mladi crni luk. Vratiti lignje i preliti smesom od: 75ml pirinčanog vina (recimo 5 supenih kašika), kašika soja sosa, kašičica gustina, kašičica sosa od ostriga. Kuvati još 5 minuta.


Lignje 3


























Za ovakvu salata/predjelo, trebaće vam:

  • 3-4 lignje, srednje veličine, iseckane na kolutove; i pipci
  • dve kašike sitno seckanog crvenog luka
  • kašika kapra
  • malo na kockice nsaeckanog paradajza
  • malo sitno seckanog svežeg peršuna
  • dva sitno iseckana čena belog luka
  • dve kašike limunovog soka
  • dve kašike maslinovog ulja
  • so & biber


Vreme pripreme: 15 minuta.
Težina: lako.

Lignje očistiti pa iseći na kolutove. Kolutove i pipke ubaciti u ključalu vodu i kratko prokuvati. Spremiti: sitno seckan crveni luk, kapar, paradajz (bez semenki, na kockice; može koktel paradajz ili sušeni paradajz), svež peršun, sitno seckan beli luk. Izmešati sa lignjama, posoliti, pobiberiti, dodati maslinovo ulje i limunov sok. I to je to.





среда, 6. јун 2012.

Lignje 2




Evo jednog jela koje treba jesti u restoranu.

Možete umutiti dva jaja sa malo mleka, a u drugoj posudi spremiti brašno, možda sa nekim začinima. Lignje najpre u jaja pa u brašno. Otresete višak brašna, pa u tiganj. Ili možete napraviti "pivsko testo" poput onoga koje sam pravio za karaša. Lignje u testo, pa u tiganj. Lako može svako, što bi rekao Rudolf. Đavola.

Ima toliko načina da ovo ne uspe. Lignje se slepe u tiganju i ne naprave lepe krugove. Da li ih prethodno ubaciti u vrelu vodu da formiraju krugove, pa onda pržiti? Upiju previše ulja. Ulje pršti na sve strane! Opekotine po rukama. Možda bi pravo rešenje bila friteza, pa onda veći kolutovi, u jaja, pa u brašno, i samo ubaciš u fritezu.

Ne pokušavajte ovo kod kuće. Ja sigurno više neću.


Evo jednog jela koje treba jesti u restoranu. 

Ovako sam pisao ranije. U međuvremenu  sam dobio fritezu. Dozvolite da sada promenim mišljenje. Za lignje kao iz grčkih taverni potrebno:
  • pakovanje lignji
  • 200 grama brašna
  • so


Vreme pripreme: ne više od 30 minuta za 500 grama lignji.
Težina: lako (ali samo sa fritezom).

Lignje isecite na kolutove ili još bolje kupite gotove kolutove. Odmrznite. Ocedite. Ubacite u brašno; neka budu par minuta u brašnu. Otresite višak brašna. Ubacujte po 5-6 kolutova u fritezu i pržite 5 minuta. Posolite i to je to.

среда, 30. мај 2012.

Lignje


























Za dve osobe potrebno:

  • pakovanje smrznutih ligni, 500 grama
  • 3-4 kašike maslinovog ulja
  • so, biber i biljni začin po ukusu
  • čaša belog vina
  • 5-6 sušena paradajza (iz maslinovog ulja), seckana na kockice
  • kašika kapra
  • 2-3 čena belog luka, krupnije seckana
  • 3-4 parčeta pančete (ili pršute), na kockice
  • kašika sitno narendanog kačkavalja

Vreme pripreme: oko 25 minta.
Težina: srednje-teško.

Iz internet prepiske sa poznatim beogradskim arhitektom, a mojim kumom Igorom Božilovićem:




Brate,

Kupi "Frikom" lignje, očišćene, 500 grama. Odmrzni, operi; ima neka ljubičasta opna, nije loše da je skineš, da budu lepe bele. Iseči na krupne kolutove; na krupno iseci i pipke. Tiganj, bilo kakav najbolje teflonski da ti se ne lepi, previše. Malo maslinovo ulje i lignje baciš da se prže. Pošto su bile smrznute malo će puste vodu. To ti odgovara, pusti da se dinstaju dok ne izvri sva voda. Kad izvri sva voda one će počnu da se prže, dodaj još malo maslinovo ulje. Prži dok ne počnu da se lepe za tiganj. Kad se malo ulepe dodaj pola čašu belo vino i kad počne da krčka lepo sa drvenu kašiku sastruži sve što se zalepilo za tiganj. Posoli, pobiberi, stavi malo vegetu.


Kad i vino izvri i kad počnu opet da se prže i da se lepe vreme je da ih probaš. Ako su mekane samo još će dodaš ostali sastojci. Ako još nisu spremne ponovi ono sa vinom još jednom.

Dakle, kad su spremne, smanji vatru i dodaj: sušeni paradajz (seckan na kockice), kapar (one zelene kuglice iz teglu), beli luk (jedno dva-tri čena, krupnije seckan), pancetu (na kockice);  narendaj malo kačkavalj (samo da se rastopi i da se lignje povežu), ukrasi sa svež peršun.

P.S. Sušeni paradajz mora da probaš. Ako nema u Maxi, sigurno ima u Merkator; u teglice je. Kupi onaj skuplji što je u maslinovo ulje. Mnogo je zdrav i super za meze.

14.02.2011.
Milan


Umesto sušenog paradajza sada sam koristio svež, bez semenki koje sam iskoristio za dekoraciju. Zelane masline iseckane na kolutiće.




четвртак, 22. март 2012.

"Škampi"





















Szechuan "shrimps". English translation at the bottom of this page.

Sastojci, za dve osobe:
  • dva pakovanja smrznutih, paniranih imitacija škampa - surimi
  • jedna šargarepa (sečena kao "čajna")
  • jedna šaka na trake naseckanog ljubičastog kupusa
  • 5-6 šampinjona iseckanih na listiće
  • manji krastavac, na polu-kolutove
  • dva čena belog luka, seckanog na listiće
  • 3-4 supene kašike sosa od ostriga
  • 3-4 supene kašike nekog čili sosa
  • 2 kašike soja sosa
  • kašika braon šećera (ili meda)
  • pola šolje vode
  • ravna kašika gustina 

Za dodatak:
  • šoljica pirinča 
  • dve i po šolje vode

Vreme pripreme: 30 minuta.
Težina: lako.



Dva pakovanja smrznutih, paniranih imitacija škampa – surimi, kratko pržiti u wok-u. Izvaditi i staviti na papirni ubrus, da se ocede od viška ulja. Propržiti šampinjone. Dodati šargarepu, ljubičasti kupus, krastavac i beli luk, te pržiti još dva minuta. Izmešati podjednake količine sosa od ostriga i nekog čili sosa (po tri-četiri supene kašike) i malo soja sosa. Preliti povrće i šampinjone. U pola šolje vode razmutiti ravnu kašičicu gustina (skroba) pa dodati u wok. Kuvati kratko, dok se sos ne zgusne i postane staklasto-providan. Vratiti “škampe” u vok i promešati.

Pirinač najpre više puta (10) isprati hladnom vodom (ili stavite u cediljku pa pod slavinu). Na šolju pirinča dve i po šolje vode. Kad provri smanjiti na "jedinicu" i kuvati dok sva voda ne izvri i pirinač nabubri. Neka bude "na zub".

Koje piće ide uz azijatsku kuhinju? Pivo?

Nisam previše ponosan na ovu imitaciju recepta, mada sumnjivo podseća na "prave" škampe iz jednog kineskog restorana.




Szechuan ’’Shrimps’’



This are not  actually shrimps. For two servings:

  • two packages of frozen, breaded shrimp imitation – surimi
  • 100 ml of sunflower oil, for frying 
  • 1 tablespoon peanut oil
  • 5-6 mushrooms chopped into slices
  • 1 carrot roughly cut 
  • a handful of roughly chopped purple cabbage
  • 1 small cucumber, chopped into circles
  • two cloves garlic, chopped into slices
  • 3-4 tablespoons oyster sauce
  • 3-4 tablespoons chili sauce
  • 2 tablespoons soy sauce
  • 1 tablespoon brown sugar (or honey)
  • half a cup of water
  • 1 tablespoons of cornstarch
  • 1 cup of rice
  • two and a half cups of water





Preparation time: 30 minutes.
Level: easy.

Two packages of frozen, breaded shrimp imitation - surimi, briefly fry in wok, in a lot of oil. Remove surimi from wok, place them on paper towel to drain of all the excess oil, and keep them worm. Also remove all the excess oil from wok. Pour in 1 tablespoon of peanut oil and put mushrooms to sauté for about 10 minutes. Turn the heat to a maximum; add carrots, purple cabbage, cucumber and garlic and fry for another two minutes. Mix equal amounts of oyster sauce and chili sauce, little soy sauce and 1 tablespoon of brown sugar or honey. Pour over vegetables and mushrooms. In half a cup of water, stir a teaspoon of cornstarch and add to the wok. Cook briefly, until the sauce thickens and becomes translucent. Return "shrimp" in the wok and stir.

Rinse rice with cold water (about 10 times, or place in a strainer under the running water). For a cup of rice you’ll need two and a half cups of water. Put the rice in water and get to a boil. Then low your temperature to a minimum and slowly cook until all water is gone. Make it al dente.

I'm not too proud of this recipe imitation, though the taste is suspiciously similar to some "real" shrimp from one Chinese restaurant.